Aurora или утренняя заря в восхождении

Цена : 90 000 руб
×

Заказать книгу
"Aurora или утренняя заря в восхождении"


Описание Aurora или утренняя заря в восхождении

                

Самый первый перевод на русский язык мистико-философского трактата  знаменитого немецкого христианского философа, провидца и родоначальника западной социологии Якова Бёме «Aurora или утренняя заря в восхождении».  Как известно, Яков Бёме (1575-1624) не имел фундаментального образования и даже не знал латыни, а был простым сапожником. Я. Бёме занимался самообразованием, изучал Лютеровскую Библию, немецких мистиков, труды швейцарского алхимика Теофраста Парацельса и самостоятельно приобрел большой объем знаний по натурфилософии, религиозной мистике и каббале. Известно также, что он был провидцем.

              

В 1600 году он пережил первое видение, благодаря которому смог «проникнуть в сокровенные глубины природы». В 1610 году Якобу Бёме открылось второе видение, принесшее ему способность прямого общения со Святым Духом. В 1612 году, он впервые решил открыть свое божественное откровение людям, написав трактат «Утреннюю зарю в восхождении» - свое первое произведение в рукописном виде и которое впоследствии, уже после смерти Бёме, по совету издателя и верного последователя его учения, доктора Б. Вальтера, было названо также «Aurora или утренняя заря в восхождении». Этот текст повествует о «зарождении» Бога - являющемся божественным духом вечной природы, а также о создании земного мира и всех существ на небесах и на земле. По форме трактат представляет собой толкование на Шестоднев.

             

За него Бёме подвергся гонениям со стороны лютеранского духовенства, что заставило ученого приостановить писательскую деятельность на семь лет. Многие философы и мыслители отмечали огромную поэтическую силу и глубину мысли сочинения Бёме. Гегель считал Я. Беме самородком, положившим начало оригинальной немецкой философии, провозвестником и основателем философии Нового времени.  Своими трудами Бёме оказал значительное влияние на развитие европейской философии. Преемственность и развитие его идей в России выразили – В. Соловьев, Н. Бердяев и  С. Франк. Перевод знаменитого трактата Якова Бёме принадлежит известному литературоведу, редактору и переводчику Алексею Сергеевичу Петровскому (1881-1959).

                    

Данное антикварное малотиражное издание станет прекрасным подарком для всех ценителей европейской философии, а также для преподавателей гуманитарных вузов, литераторов и политиков.

        

Тираж 2012 экз.

Характеристики товара Aurora или утренняя заря в восхождении
Автор Бёме Я. Пер. Петровского А.
Год издания 1914
Место издания, издательство, год М.: издательство «Мусагет», 1914. XVI, 406, [8] с.: [1] л.
Размер 21,2х17,5 см
Состояние В отличной сохранности.
Переплёт Издание представлено в составном владельческом переплете эпохи. Составные форзацы. Небольшие потертости переплета.
Отзывы о товаре Aurora или утренняя заря в восхождении

Пока нет отзывов


Оставить отзыв

Написать комментарий